Tous les éditeurs de jeux
Parcourez la liste des maisons d'édition et distributeurs de jeux vidéo répertoriés sur notre base de données, classés par volume de titres édités.
SEGA FAVE
Sega Fave Corporation (株式会社セガ フェイブ) is a subsidiary of Sega Sammy Holdings. It was formed from the merger of Sega Corporation's amusement machine business into Sega Toys.
GBH Gold
NEXT Studio
NEXT Studio aims to make differentiated, high quality and reputable games via multiple approaches including but not limited to original idea incubation, advanced technology application as well as external collaboration. We experiment with new designs, create new experiences, research new technologies, work across platforms and game genres, to explore future possibilities in gaming as an unique media and keep pushing the boundaries. NEXT, simply make cool games! Based in Shanghai.
Zoo Games
MetaChess
Simon and Schuster Interactive
Simon & Schuster Interactive was the second games publishing division of Simon & Schuster, Inc. between 1995 and 2003. It succeeded Simon & Schuster Software.
PocketPair
PocketPair is a video game developer based in Higashigotanda, Shinagawa, Tokyo, Japan.
Reflexive Entertainment
Crate Entertainment
Crate Entertainment was founded in 2008 to unshackle developers from corporate interests and develop games with deep gameplay and creative integrity, in the genres we love. That isn’t to say we ignore the financials but rather, we have our own development process whereby we believe sound judgement, dedication to our products and efficient development will naturally result in stable profitability. We know the audience for our games because we build games that we ourselves want to play.
Li Cheng
Guangzhou Li Cheng Industry & Trade Co (广州市骊城工贸有限公司), also known as Xing Xing Technology (星星科技) and Niutoude, formerly Guangzhou Tianhe Yongsheng Co (广州市天河永盛有限公司) and Winsen is a Chinese publisher of Mega Drive and Game Boy Color games. Most of Li Cheng's games discovered so far appear to be either re-releases of Taiwanese originals (sometimes with Simplified Chinese text replacing the original Traditional) or Chinese translations of Japanese games, but many remain unaccounted for.